АВСТРАЛИЙСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР
Австралия - "страна наоборот", где цветет лето, когда у нас зима. Но не только поэтому людям, приезжающим из России в Австралию, многое там кажется странным. Эта статья содержит некоторые подсказки для тех наших соотечественников, которые не хотят попасть впросак, оказавшись в чужом монастыре со своим уставом.
Главное отличие Австралии от большинства других стран в том и заключается, что здесь уже перемешались все возможные в мире "уставы". Нынешнее 20-миллионное население, в котором потомки коренных жителей составляют около 2 %, представляет собой смесь почти всех национальностей - от англичан до греков. Но большинство манер и правил этикета жители Австралии - бывшей британской колонии, естественно, позаимствовали у англичан. Например, вежливость - неотъемлемая черта "оззи" (напомним, что так австралийцы сами себя называют в неофициальном разговоре).
Роберт Треборленг, большой знаток Австралии и автор целого ряда занимательных и полных юмора рассказов об этой стране, в книге How to Be Normal in Australia пишет об этом так: "В этой стране вы никогда не должны упускать возможности за что-нибудь извиниться. Делайте это по всем мыслимым поводам: если вы правы; если вы допускаете, что правы; если все вокруг согласны, что вы правы; если вы сообщаете кому-то, что он вам симпатичен; если вас подозревают в ошибке; если ошибся кто-то другой; если вы слишком заложили за воротник и валитесь с ног; если вы вовсе не пьете; если вы не согласны с кем-то или он не согласен с вами; если вы проиграли соревнования и если выиграли; если в течение какого-то времени вы просто никому не приносили никаких извинений... "
Как же происходит разговор между столь вежливыми австралийцами? Главная заповедь - отвечать извинением на извинение.
С другой стороны, австралийцы очень злоязычны, и если вам не дали обидного прозвища, это скорее случайность, чем закономерность. Даже одну из своих главных достопримечательностей, Сиднейский оперный театр, своей архитектурой напоминающий армаду кораблей под парусами, австралийцы окрестили "толпой монашек на ветру". Англичан здесь зовут "поммами". Эта малоприятная дразнилка возникла из-за того, что у первых переселенцев, которых под конвоем привезли из Англии, на куртках была надпись POHMI (заключенный Ее Величества в изгнании). Еще хуже дело обстоит с прозвищем американцев, принятым среди серферов, - seppos. Этимология этого слова такова: американцы - это янки, yanks. Yanks рифмуется с tanks, одно из значений которого бак, чан. Самый неприятный бак - нижняя камера канализационного отстойника - septic tank, сокращенно seppo.
Юмор и образность мышления австралийцев находят отражение в их языке.









